the dreams in which I'm diying are the best I've ever had
.april.may.june.everyday.of.my.life.

8.4.09

.mistery.


De repente ves que no hay nada que te llene plenamente. Y no es porque > no añade nada de sentido a >, es porque ves que efectivamente somos muertos de vacaciones, que el tiempo que pasamos vivos es microscópico en comparación con el tiempo que pasaremos muertos. Nuestra actividad natural es la muerte.



De repente ves que te has montado el juguete con piezas del lego, yo-yos y coches de escalextric, que nada cuadra y que lo has juntado todo con súper glue y que es una chapuza y que se disuelve porque vivir gasta y ya lo llevas todo quemado.

Vuelves a empezar con discos de Dire Straits, licor 43 con coca-cola y preservativos, pero ya no se aferra tan fácilmente y nada tiene forma y abandonas.



Sigues con un piso de estudiantes, la mujer de tu vida y ya después un bebé, y cuando se te junta todo muy antes de entender qué significa, quedas colgando del aire y piensas que la vida no es el estado natural de las personas, que somos unos muertos aficionados que hemos venido a la vida de vacaciones pero hasta que no volvamos a morir no volveremos a tener nada solucionado, somos guiris en el país de la vida, somos unos domingueros.


Eres el edificio viejo, pero todavía aguantaba, y tuviste que poner el cartel de próxima demolición con la ambición de hacer uno nuevo de puta madre y ahora que lo tienes todo en el suelo y todo vendido encima de los planos, tienes a los operarios con el casco amarillo y la pala al hombro que te miran y fuman un cigarro esperando que les digas por donde tienen que empezar, pero tú no tienes ni puta idea, fin.


[Traducido por mi]

Carla en frente de los locales.
and I found it kind of funny I found it kind of sad